Wednesday, October 8, 2014

La phrase interrogative ( Propozitia interogativa )

1. Interogatia totala - se refera la intreaga prop. si cere un raspuns de tipul da /nu

Ex: Vous etes à l'université ?
       Oui, nous sommes à l'université.
       Non, nous sommes au centre-ville.

Exista 3 modalitati de a pune o intrebare:

- prin schimbarea intonatiei
Ex: Tu as une grande famille?

- cu ajutorul expresiei est-ce que , ce se plaseaza la inceputul propozitiei, ordinea cuvintelor ramanand aceasi
Ex: Est-ce que tu as une grande famille?

-prin inversiunea pronumelui subiect cu predicatul
Ex: As-tu une grande famille?

!!!! atunci cand verbul la persoana III-a singular se termina cu o vocala, apare un t eufonic
Ex: A-t-il une grande famille?
      Parle-t-elle francais?


2. Interogatia partiala - se realizeaza cu ajutorul cuvintelor interogative: qui (cine, pe cine), que (ce),  (unde), quand (cand). pourquoi (de ce), comment (cum), combien (cat) 

Exista 4 modalitati de a formula interogatia partiala:

- prin inversiunea pron. subiect cu predicatul
Ex: Quand arrivez- vous?
     Que fait-il?

- cu ajutorul expresiei est-ce que
Ex: Quand est-ce que vous arrivez?
      Qu'est-ce qu'il fait?

- prin plasarea cuvantului interogativ dupa verb, in locul cuvantului ce reprezinta raspunsul la intrebare
Ex: Vous arrivez quand?
     Nous arrivons cet apres-midi.

!!!!! atunci cand este plasat dupa verb, que se transforma in quoi
Ex: Que fait-il? --> Il fait quoi?

prin schimbarea intonatiei
Ex: Quand vous arrivez?

!!!!! faceti diferenta ou = sau
                                 où= unde


3. Adjectivul interogativ quel (care, ce) - se acorda in gen si numar cu subst. pe care il insoteste:

                          Singular                              Plural

Masculin              quel                                   quels

Feminin               quelle                                 quelles


Ex: Quelles sont vos passions? 

!!!! quel poate avea si o valoarea exclamativa

Quelle chance il a! ( ce noroc are)
Quel malheur! ( ce nenorocire)

2 comments: